fight back
はまず、文字通り、攻撃してくる相手に、
「反抗する、反撃する」と言う意味があります。
Don't let them bully you. Fight back!
黙っていじめられてないで反撃しなさい。
また、感情や涙を抑える時にも使いますので、覚えておいてください。
I was trying to fight back my tears.
涙をこらえていた。
のように使います。
このカテゴリの記事一覧です。
英会話表現 fight back
| 京都
| D〜F
英会話表現 fall over
fall over
文字から想像できるように「落ちる、倒れる」です。
Be careful not to fall over the cliff.
がけから落ちないように気をつけて。
The bicycle fell over.
その自転車は転倒した。
のように使います。また、
Her hair falls over her forehead.
彼女は額に髪がかかっている。
のようにも使います。
文字から想像できるように「落ちる、倒れる」です。
Be careful not to fall over the cliff.
がけから落ちないように気をつけて。
The bicycle fell over.
その自転車は転倒した。
のように使います。また、
Her hair falls over her forehead.
彼女は額に髪がかかっている。
のようにも使います。
| 京都
| D〜F
英会話表現 find out
find out
は(隠されていた事実、真相などを)見つけ出す、です。
ただ単に、人などを見つける、と言う意味では使はないので注意して下さい。
He tried to find out the truth.
彼は真実を捜し出そうとした。
The police found him out.
警察は彼の正体を見破った。
How did you find out?
どうして分かったの?
のように使います。
は(隠されていた事実、真相などを)見つけ出す、です。
ただ単に、人などを見つける、と言う意味では使はないので注意して下さい。
He tried to find out the truth.
彼は真実を捜し出そうとした。
The police found him out.
警察は彼の正体を見破った。
How did you find out?
どうして分かったの?
のように使います。
| 京都
| D〜F
英会話表現 feel up to
feel up to doing で何々する気力(力)があると思う、です。
feel like doing と似ていますね。
Do you feel up to going skiing today?
今日スキーに行く元気ある?
Do you feel like going skiing today?
今日スキー行きたい?
後者は単純に気分の問題。前者は体力、気力があるかと言う意味です。
feel like doing と似ていますね。
Do you feel up to going skiing today?
今日スキーに行く元気ある?
Do you feel like going skiing today?
今日スキー行きたい?
後者は単純に気分の問題。前者は体力、気力があるかと言う意味です。
| 京都
| D〜F
英会話表現 doze off
doze off、聞いたことありますか?
うとうとする、まどろむ、と言う意味でよく使います。
I dozed off while watching TV.
のように使います。
うとうとする、まどろむ、と言う意味でよく使います。
I dozed off while watching TV.
のように使います。
| 京都
| D〜F
英会話表現 fall for
fall for は余りなじみがないかもしれませんが、使いやすい句動詞です。
1、騙される、引っ掛けられる
We fell for their line on how experienced ther were.
我々は、経験豊富だという彼らの口車にのせられた。
(lineは偽りの話、口車の意味でも使われます。)
2、夢中になる、ほれ込む
I fell for her the first time I met her.
1、騙される、引っ掛けられる
We fell for their line on how experienced ther were.
我々は、経験豊富だという彼らの口車にのせられた。
(lineは偽りの話、口車の意味でも使われます。)
2、夢中になる、ほれ込む
I fell for her the first time I met her.
| 京都
| D〜F
英会話表現 figure out
figure out の基本は「(答えや、解決法を)見つける、理解する」です。
人のことを「理解する」にも使います。
I can't figure out the solution to this problem.
「この問題の解決法が分からない」
I can't figure him out.
「私は彼の考えが理解できない」
のように使います。
人のことを「理解する」にも使います。
I can't figure out the solution to this problem.
「この問題の解決法が分からない」
I can't figure him out.
「私は彼の考えが理解できない」
のように使います。
| 京都
| D〜F