英会話

曲がりくねった道路・・・英語で言うと?

みなさん、こんにちは。突然ですが、
情景を描写するって難しいですよね。
日本の都市の、ビルの間をクネクネ曲がって走るような道路。
どう表現します?最近聞いた表現なのですが、
The road snaking through the city のような表現を耳にしました。
蛇のようにクネクネ走っている様子が伝わる表現ですね。
普段から耳にした表現を、「自分が使えるか」と言う基準で見てみると、
結構ためになりますよ。

      優良英語サイトランキング